<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comentários sobre: A sua mais perfeita tradução</title>
	<atom:link href="http://talqualmente.wordpress.com/2008/03/30/a-sua-mais-perfeita-traducao/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://talqualmente.wordpress.com/2008/03/30/a-sua-mais-perfeita-traducao/</link>
	<description>Inglês e português, talqualmente</description>
	<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 01:04:55 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=MU</generator>
		<item>
		<title>Por: carrozzo</title>
		<link>http://talqualmente.wordpress.com/2008/03/30/a-sua-mais-perfeita-traducao/#comment-887</link>
		<dc:creator>carrozzo</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Apr 2008 02:15:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://talqualmente.wordpress.com/?p=145#comment-887</guid>
		<description>pqp!!!
babei! de raiva! de inveja!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>pqp!!!<br />
babei! de raiva! de inveja!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Paula Góes</title>
		<link>http://talqualmente.wordpress.com/2008/03/30/a-sua-mais-perfeita-traducao/#comment-883</link>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 12:21:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://talqualmente.wordpress.com/?p=145#comment-883</guid>
		<description>Baba

To Booze é uma forma informal para 'beber' - podemos traduzir como encher a cara?

Beijos

PS: Viu a neve que estava so esperando voce ir embora para descer?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Baba</p>
<p>To Booze é uma forma informal para &#8216;beber&#8217; - podemos traduzir como encher a cara?</p>
<p>Beijos</p>
<p>PS: Viu a neve que estava so esperando voce ir embora para descer?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: carrozzo</title>
		<link>http://talqualmente.wordpress.com/2008/03/30/a-sua-mais-perfeita-traducao/#comment-881</link>
		<dc:creator>carrozzo</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 10:36:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://talqualmente.wordpress.com/?p=145#comment-881</guid>
		<description>a cena foi demais mesmo!
o que eh boozing?
bjss</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>a cena foi demais mesmo!<br />
o que eh boozing?<br />
bjss</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
